冷门书屋 - 耽美小说 - 西元以前[巴比伦男宠]在线阅读 - 分卷阅读54

分卷阅读54

    是唯一的。我希望他幸福快乐,做自己想做的事。足够强大,强大到让自己不受伤害,强大到……让我可以放心地离开这里。

至于其他的,不重要。

他渐渐停下动作,失魂落魄地转向一边,低头看着地板。

“我不相信命运,可我选择了第二条路。”他的声音轻不可闻,“这条路的尽头注定是孤独的。”

他说完,扶着桌子站起来,跌跌撞撞朝外走。喝了那么多酒,他根本就走不稳,可是步伐很大,我几乎追不上。我担心他做出什么事,就在后面跟着。

夜深人静,大部分人都已睡去,只有亚历山大亲卫队的几名侍卫和外面守夜站岗的士兵还醒着。他们见到亚历山大,纷纷行礼。

亚历山大摆摆手,喊住其中一人:“迈兰尼,去把那群大臣和将军们统统请出来!就说到议事帐篷开会!我有事要宣布。”

那个叫迈兰尼的年轻人有一双墨绿色的眼睛。他迟疑一下,不确定道:“陛下,是把所有人都叫出来吗?”

“没错,包括昨天归降的拜苏斯。”

迈兰尼立即点头:“是!”

亚历山大吩咐完毕,径直走向远处最大的一间帐篷。

“陛下!”我连忙喊道,“陛下,你没事了吗?”

他停下脚步,忽然转身打量我一遭,抓住我胳膊:“跟我来。”

我被他拽进帐篷。

营帐内摆着一张长长的桌子,亚历山大在最当中的椅子上坐下。

空无一人的营帐里,只有他孤身靠坐在中央,下巴微扬,眼睛像是休憩一般眯着。

我慢慢走过去,站到他背后。

“巴高斯,你是个善良的好孩子。”他的声音清冷地回荡在帐内,“我一向很关心你的想法,它们总是和别人不太一样。”

他忽然仰头盯住我。

“你说让我按自己的想法做下去,对不对?”

我沉默着点点头。

“很好,”他面无表情道,“我听你的,现在你只需要在一旁观看,我将向你展示我的做法,希望你不要被吓倒。我还是那句话。只要你说,不,亚历山大,你做错了,我立即停手。我可以打道回府,甚至放弃这一切,包括再也不让赫菲斯为我牺牲。”

我低下头。

不一会,陆续有人进来。

很多人睡眼惺忪,一边大声抱怨一边围桌坐下。我看到许多熟悉的脸孔,托勒密、喀山德、安提柯、克雷斯特、塞琉古、吕辛马库斯……帐内逐渐热闹起来,而亚历山大依旧一言不发。

有人注意到我,神色变得古怪。各种猥亵和充满欲望的眼神有意无意朝这边看来,毫不掩饰。

克雷斯特坐到亚历山大身侧,看我一眼,皮笑rou不笑道:“陛下最近不再禁欲了?”

他这句话还没说完,被半掀起的帐帘突然停在半空,戴着红宝石戒指的手指一顿,掀开帘子露出一双灿若蓝色矢车菊的大眼睛。赫费斯提翁进来,眼光不动声色地扫过我,然后远远坐到桌子另一边。

托勒密向后探出头来,朝我拼命打响指。

“喂,巴高斯!巴高斯!”

我看看亚历山大,他正和身旁的大臣交谈,于是我悄悄走到托勒密身边。

“大人有事?”

托勒密脸皱得像朵菊花,左看右看一阵,对我小声道:“阿芙洛狄忒女神在上,巴高斯,虽然性开放我很赞同,但是这么严肃的议事场合,你至少应该把衣服穿好吧。”

我低头看看自己被亚历山大扯得七零八落的衣服,脸登时有点发烫,边合拢边道:“抱歉,我一直没注意到,我还奇怪为什么别人都这么看我……”

“真是的,也不知道你成天都在想什么,”他挠挠头,冲我神秘地眨眨眼,“不过话说回来,和亚历山大滋味如何?你上的他还是他上的你?我知道你床上功夫好,不过亚历山大可是个菜鸟,肯定……”

我摇摇头:“大人,我没和陛下发生关系。”

托勒密一愣,随即心领神会地拍拍我肩膀:“没关系。你是他的男宠,这种事不过是尽职责罢了,我们大家都清楚,所以不要有心理负担。在希腊有性伴侣是很平常的一件事。只是我不希望看到你爱上亚历山大,不然你会很痛苦。”

我苦笑一声:“大人,我们真的没有做。”

“我的阿芙洛狄忒!”他低头思索一阵,突然担忧地扳住我肩膀,“他不会在这方面有什么问题吧!”

“嘿,托勒密!你不是说对男人没性趣吗?前阵子我说送你几个男孩你都不要,怎么今天看见这个就这么兴奋?”桌子对面突然响起个陌生的声音,我和托勒密一道看去,那男子两手抵着下巴,金色眼眸亮亮的,正饶有兴致看向我们俩。

托勒密放下手绷着脸道:“这个男孩是亚历山大的,我负责照看而已。跟你说了多少次我只喜欢女人,你太能cao闲心了,阿明塔斯。”

“太过分了你不是一直叫我阿明的吗,怎么才半年不见就那么生疏了。”那人脸上有淡淡的雀斑,长了一张娃娃脸。他随手拨了拨自己的金发,竟然用撒娇的语气跟托勒密说话。

托勒密哆嗦了一下,忍声道:“阿明。”

阿明塔斯眼光炯炯地对我微笑:“你好。”

“阿明塔斯,”托勒密没好气地向我介绍,“他原来是竖琴师,后来不知道抽什么风不弹竖琴改当士兵了。年初被派去护送米尼斯的财宝去海边,昨天刚刚与大部队汇合。”

我道:“阿明塔斯大人。”

“叫我阿明就好,这样比较亲切。”

我用询问的目光看托勒密一眼。

托勒密的脸越发紧绷:“作为一个过来人,我劝你按他说的做吧,不然他那张嘴可以把你烦死。”

我嘴角一抽:“阿明。”

阿明塔斯刚想说什么,亚历山大突然敲了敲桌子,众人渐渐安静下来。

我急忙站回他身后。

“迈兰尼!”他将那个绿眼睛的亲卫喊进来,“人齐了没有?”

迈兰尼道:“还差一位。拜苏斯大人在路上,很快就到。”

亚历山大气定神闲:“很好。那等他来了我们再说。”

所有人都疑惑不解地看着亚历山大。什么事非要等那个亡国之臣来了才能说?

亚历山大忽然回头对我勾了勾手指,他压低声音道:“巴高斯,接下来要看清楚了。我是个什么样的人,我以后会做什么样的事,那个问题……我等你的答案。”

作者有话要说:

[1]这本书名为,二战时期法国作家圣埃克苏佩里的作品,畅销童话。里面有段狐狸说的关于驯服的话,很经典。

“我不能和你一起玩,”狐狸说,“我还没有被驯服呢。”

“啊!真对不起