冷门书屋 - 言情小说 - [红楼]我要做首辅在线阅读 - 分卷阅读358

分卷阅读358

    那为你夫人已经完全忘记了想要邀请他的想法,看着英俊的伯爵两眼直发光,“还带着这么多的兵团,真是好大的场面!”

那就是温莎伯爵,安格斯却没有了丝毫的激动之感。明明白白地听见了她的话,见识过登基大典的他觉得自己都要为这位夫人可怜的眼界而感到遗憾了。

不过也是,若不是机缘巧合,谁会相信这个世界的另一边居然会有这样强大的存在呢?

看见温莎伯爵现身,人群挤挤挨挨地想着他行礼。不过,现在的他完全没有注意到众人在向自己表达敬意,他接到消息就立即出发来到码头,看着这一支舰队冷汗都快下来了。

在这样的一件盛事面前,水手们看到了船,民众看到了热闹,男人们看到了财富,女士们看到无尽的丝绸和珠宝。而他,未来的英国国王,则看到了战争和威胁!

两百多支船组成的船队,再计算一下每一艘船上必要的人数,就得出了一个让温莎伯爵冷汗直冒的数字:两万多人!

而亲眼看见了来报信的人口中的大船是多大的船之后,他就知道这还是算少了的,恐怕真实的数字将近三万。

看见温莎伯爵这样的人物出现,码头上也从忙乱变得有秩序了一点,为首最大的船上渐渐的放下舷梯。舷梯很高很宽,可以容两排兵士从容地并肩行走。先走下来的也是抱着枪支,穿着黑色笔挺制服的军士。

却见他们面色肃穆,步子几乎都迈得一模一样,从船上飞快地小跑下来,列在码头的两边。当他们站定之后,人们惊讶地发下这些军士每个人之前的距离用rou眼都看不出差别来。

还没来得及多看上几眼,紧接着走下来的人再一次吸引去了他们所有的目光。只见那些同样穿着黑色的衣服,但却是宽袍广袖、峨冠博带,一阵海风吹过,衬得人飘飘欲仙的同时,衣裳上面精美地宛如图画的绣花也显露在众人的眼前。

被来人的肃穆给感染了,原本sao乱的人群也渐渐的寂静下来。码头上的所有人包括温莎伯爵不由得屏住呼吸,感受着一个事实。

大汉使臣来访!

第118章

伦敦这一个冬季的社交季有一个统一的名字,叫做东方。

庞大使节团在将皇帝陛下的信件交与已经卧病在床的查理国王之后,他们就在伦敦大手笔的买下了好几栋的宅子,并在所有人可惜的眼神中给拆掉了。

据说,边上的人家还从这些富有的东方人手中得到了好些从房子中拆出来的家具。这些家具虽然用了好些年,但都保存得好好的,卖出去的话也值个不少的价钱。

“亲爱的,他们当然不会在意那一点点的东西。”一个摇着扇子的妇女笑着对陪伴着她没有下场跳舞的友人道,“我有幸看见了他们后来搬进去的家具,那些木质的家具无一不是散发着柔和的光晕,上面还有着精美的雕刻。”

“想来,对富有的东方人来说,像雕刻这样的艺术已经成为了他们的生活之一。”那个女子眸光中带着艳羡,可见这是一位很关注精神生活并不缺乏物质的姑娘,“听说,东方的女子也有继承权?”她压低了声音,眸子中闪闪发光。

“继承权?我听到是她们的财产得到法律保护,拥有独立的财产权。”她的友人也配合地压低了声音,这两个未婚却富有的姑娘难免会关注这样的内容。这时候的西方女子是没有财产权的,哪怕她们婚前再富有,结婚之后,她的财产也归于她的丈夫所有。除非娘家特别厉害的,一般的女子婚后生活不如意的很多,有些一辈子做一个老处|女的也不少见。

“是啊,多么开明啊!”年轻的女子充满了向往,她看着状似无意地从自己身边走过的男子,眼中飞快的闪过一丝厌恶,随即拿扇子遮住了脸蛋,微微欠身之后头也不回的和自己的同伴向着小花厅角落里的沙发走去。

没想到角落里面已经躲着一个穿着体面的绅士,两人一看,正是这段时间在各个宴会上大出风头的安格斯。两人匆匆地行了一个礼,安格斯看见这样两位衣着华丽的小姐走过来,便站起身,准备将空间让给他们。

“见多识广的安格斯先生,还请坐下来好好给我们说一说那文明的古国,我们实在是太好奇啦!”年轻一点的女子赶紧出口留人,好不容易才逮到这一位炙手可热的先生,她才不会放人走呢!

安格斯在参加连续过好几次的宴会之后其实已经有些吃不消了,他在中国的时候习惯了他们早睡早起的养生方式,现在面对动不动就通宵的宴会,还有宴会上已经冷了个彻底的难吃食物,没过几天他就自觉有些吃不消了。

古话说,富贵不还乡,如锦衣夜行。可用在这里还真不是很适合,安格斯心道。虽然不能说他一点都妹哟享受到别人给奉承的乐趣,但是他不得不说,奉承话是容易叫人听腻的,而他现在已经开始想念京城里头那热腾腾的包子油条还有不重样的美食了。

“当然可以。”不过,面对这样美丽的小姐,哪怕再累一些,他也愿意重复地讲讲自己的所见所闻,“不知道两位小姐想要听写什么呢?”大约也是什么丝绸和昂贵的宝石吧,他面上温和,但是暗地里心不在焉地想着。

“我听说,远东的女子拥有着财产权,还有继承权?”年轻的女子不顾自己朋友的阻拦,好奇地问出口。不过见安格斯没有什么不高兴的样子,她也好奇地看过去等着他的回答。

安格斯还真没有想到居然会由淑女关注这样的内容,不过他并不会因此而感到不快,反而觉得这是一位少见的很有脑子的小姐。他看着这双眼睛亮闪闪的姑娘,想了想坐下来,道:“是的,那个古国的女子她们拥有着自己嫁妆的所有权,夫家的人不可以过问,否则会被认为是没出息的表现。”

“还有着法律的保护!”

“是的,还有着法律的保护。”安格斯柔和地说,仿佛没看见这位小姐私下里露出来的冒失一样,“据说,这一条法律已经传承了上千年了。”

“她们真会太幸福了。”她喃喃地说,满心满眼的憧憬。

“或许听到了下一句,您就不这么认为了。”安格斯不愧为中国通,还是一个有幸跟着伯恩男爵见过皇帝陛下的人,“在帝国,男人们是被允许纳妾的。”他微皱了眉头,艰难地给她们解释什么是妾,“就是地位要比妻子低一等,生的子女也能合法的获得一小部分的财产。”

那年轻的小姐就不屑地道:“就好像外面的那些绅士私下里就没有情|人一样。”

“玛丽!”她的同伴终于忍不住地伸手拉了拉她,眼中充满了不赞同。然后看向安格斯,略带警告地道,”想必安